Добрый день (утро, вечер, ночь, или что там у вас), дорогие читатели блога copy-info!
Может быть, я сейчас кого-то сильно удивлю, но в Интернете продают не только инфопродукты на тему похудения, одежду и наручные часы. Есть много узких, сложных тем. В которых даже специалист порой не сразу разберется.
Например, медицинский копирайтинг – ну очень специфическое направление. Не знаю, насколько вообще возможно в нем работать автору без соответствующего образования. Ибо даже у меня, врача с «красным дипломом» иногда возникают сложности. Особенно когда выполняю заказы для крупных клиник, которые находятся в своей сфере на острие прогресса.
С вашего позволения буду рассматривать обозначенную в заголовке тему через призму своего любимого медицинского копирайтинга. Но почти все рекомендации будут универсальны.
Ну, приступим.
Старайтесь выражаться простыми словами. Ведь вы же пишете текст не для врачей и не для провизоров. Заменяйте специфические медицинские термины на простые и понятные для человека, далекого от медицины. Например:
- алкогольный делирий – белая горячка;
- интоксикация – отравление;
- энурез – недержание мочи во сне.
В медицине много терминов, пришедших из латинского и греческого языка – старайтесь заменять их на русскоязычные. Исключение – слова, которые всем хорошо знакомы без перевода, например, «остеохондроз», «эритроциты» и пр.
Если вы используете специфические термины – обязательно объясняйте, что они означают. Но все же старайтесь не употреблять их слишком часто. Иначе для читателя-немедика текст превратится в непонятную абракадабру.
Убедитесь, что вы правильно поняли и объяснили все термины. Иначе получится что-то наподобие статьи, на которую я однажды наткнулся на просторах Всемирной паутины: в заголовке автор обещал рассказать о миелограмме, а текст был о люмбальной пункции, которую в течение всего повествования упорно называли пункцией красного костного мозга (кто в теме – тот поймет). Один термин подменили другим, похожим.
Убедитесь, что вы правильно написали все термины и цифры. Есть у меня один показательный пример, взятый с сайта ортопедической клиники (помимо неправильно написанного термина, там еще много интересного):
Естественно, такие корявые тексты отнюдь не внушают доверия. И уж точно не приведут в клинику толпу пациентов.
Не будьте слишком академичны. Пожалуй, врачи в качестве клиентов копирайтера страдают этой «болезнью» чаще, чем кто бы то ни было. Терминология, принятая такой-то американской ассоциацией в таком-то году. Диагноз, который существует в России, но его не признают на Западе…
Я сомневаюсь, что доктора приглашают своих пациентов поучаствовать в научных конференциях в качестве слушателей или экспертов. По крайней мере, когда я еще работал в больнице, мы так не делали. Так почему же многие стараются на своих сайтах дать любому желающему высшее медицинское образование?
Поймите меня правильно: я не призываю допускать ошибки и вводить читателя в заблуждение. Но в медицине есть много дискутабельных тем. Можно написать трехэтажный текст, углубиться в вопросы анатомии, этиологии, патогенеза…а можно просто объяснить человеку суть в одном абзаце, знакомыми понятными словами, и пригласить на прием к врачу.
Не доверяйте тому, что написано в Интернете. Особенно таким текстам (еще один пример из реальности):
Берите информацию из проверенных источников. Например, я использую учебники для ВУЗов (благо в свое время скупил их целый вагон) и обязательно составляю для клиента бриф. Очень помогают авторитетные англоязычные сайты, например, medicalnewstoday.com.
Помню, как я однажды «получил по ушам» (и вполне за дело!) от редактора проекта «здоровье.майл», когда мы только начинали сотрудничать.
Я работал над статьей о вегетарианстве и привел в ней историю одного средневекового крестьянина, который, питаясь одними злаками, прожил сотню с лишним лет. Когда редактор решил проверить информацию в более надежных источниках, то оказалось, что этот «долгожитель», по мнению большинства историков, был простым мошенником. Он назвал королю дату рождения своего деда, которого звали так же. Так что к медицине эта история отношения, можно сказать, не имеет. А ведь я услышал ее от одного опытного эндокринолога, когда еще работал в клинике врачом.
И еще один совет напоследок (он, скорее, для контент-менеджеров и редакторов): будьте внимательны к иллюстрациям, которые вставляете в тексты. Например, на одном сайте рядом со статьей под названием «Надколенниковая сумка пациента» красуется вот такой снимок:
Мало того, что на этой рентгенограмме не видны коленные суставы. Лично меня еще больше смущает странная форма таза и хвостовые позвонки.
Будьте внимательны! И посетители сайта это обязательно по достоинству оценят.
А если вам нужны хорошие тексты для медицинского сайта — обращайтесь. И обязательно напишите в комментариях, что вы думаете по поводу поста. Может быть, вы дополните мои рекомендации?
С уважением и наилучшими пожеланиями, Артем Кабанов.
3 Расскажите о вёрстке заголовков Нужно ли всегда избавляться от деепричастий и деепричастных оборотов? Как вы относитесь к необходимости писать плохие тексты?
Согласен с вами что информация для статей на незнакомую тему, нужна только достоверная. В сети столько статей и все они являются клонами одного или двух авторских текстов. Неизвестно в каком виде находятся тексты в топе поисковой выдачи. Возможно что оригинал с достоверной информацией болтается на задворках, а малоинформативный оптимизированный текст на первых строчках.
». Дальше упоминается корректорский приём читать текст пословно с конца, чтобы мозг не проглатывал слова.
Я часто пользуюсь рефератами для написания статей. Там много новой, полезной и детальной информации. А у вас медицинское образование или вы в теме, так как часто беретесь за статьи этой тематики?
Я врач с красным дипломом. Согласен, рефераты тоже полезны. Правда, им не всегда можно доверять.